* * *
Объявление: «Из огнетушителя пить запрещено!»
Надпись поперек объявления: «Вы наших моряков не знаете!»
Замечание проверяющего: «Не делайте умное лицо, вы же офицер!»
* * *
Команда по кораблю: «Офицеры и лейтенанты приглашаются
Резолюция начальника на весьма важном документе: «Довести до узкого круга ограниченных лиц».
Оценка учения начальником: «Все на учениях действовали отлично, даже, можно сказать, хорошо, но если вдуматься, то удовлетворительно,
Из архива «Морского энциклопедического словаря»:
Совет комбрига: «Если нет мозгов, бери блокнот и записывай! Я всегда так делаю».
Разговор начальника с подчиненным: «Молчите, когда с вами разговаривают!».
Командир вместо «задрай переборочную дверь» говорит молодому матросу: «Сынок, прикрой калитку».
* * *
Командир подводной лодки спрашивает гидроакустика:
— Акустик, как на дороге?
Из акустической рубки отвечают:
— На дороге чисто!
Наставление молодому лейтенанту: «Товарищ Сидоров, зарубите себе на носу: инициатива на флоте наказуема».
Еще одно наставление молодому лейтенанту: «Товарищ Сидоров, наполняя стакан, учитывайте размах бортовой качки».
Из архива «Морского энциклопедического словаря»: «Судно построено корабельным мастером Кожевниковым из дуба».
Из архива «Морского энциклопедического словаря»: «Предприятие обеспечивает катамаранами государственные экологические органы».
Командир роты курсантам: «Эй вы, трое, идите сюда… оба!»
Из архива «Морского энциклопедического словаря»: «Парус — большой стаксель для лавировки в слабый ветер, сшитый из легкой ткани».
Замполит дивизиона звонит замполиту корабля:
— Товарищ Шкурат, чем вы занимаетесь?
— Ничем,— ответил тот.
— Когда закончите, зайдите!
Из архива «Морского энциклопедического словаря»: «С моря было нельзя различить внутренности гавани»
Из архива «Морского энциклопедического словаря»: «Профилактические мероприятия были направлены на обеспечение крысонепроницаемости судна».
Из архива «Морского энциклопедического словаря»: «Гребец мог грести в любую сторону и причаливать любым концом».
«Сбегать за угол» — на Северном флоте означает идти в Атлантику, огибая Скандинавский полуостров.
Поговорка XIX века: «Щеголь — в кавалерии, лодырь — в артиллерии, пьяница — на флоте и дурак — в пехоте».
Командир крейсера боцману: «Товарищ мичман, у вас всего одна извилина и та от фуражки».
Из архива «Морского энциклопедического словаря»: «Плавал в Средиземном море, а на обратном пути участвовал в усмирении
«Движок» — командир электромеханической боевой части.
* * *
Из архива «Морского энциклопедического словаря»: «Вышел к беретам Англии, а плавал у берегов Голландии и Франции».
Из архива «Морского энциклопедического словаря»: «Потери англичан составили 33 человека без французов».
«Маслопупы» — матросы электромеханической боевой части.
Из архива «Морского энциклопедического словаря»: «Атомная подводная лодка предназначалась для решения задач передового присутствия в мирное время»
Ванкете на вопрос: «Сколькими языками владеете?»
Офицер ответил: «Тремями — русским, матерным и боцманским (без словаря)».
На флоте все жидкости, имеющие запах спирта, служат для одной цели — поднятия тонуса.
Флагманский штурман наставляет командира штурманской боевой части перед дальним походом: «Штурман! Когда идешь через Атлантику на юг, то слева Европа, затем Африка, а когда возвращаешься обратно — наоборот. Смотри, не перепутай!».
«В минном деле, как нигде, вся загвоздка в щеколде»
На флоте любят шутить, но шуток не прощают.
Командир роты перед строем курсантов: «Лучше иметь двух пьяниц, чем одного спортсмена».
— Горячку пороть не будем, но чтобы к утру корабль был покрашен,— приказал командир, сходивший на берег в конце рабочего дня.
Доклад агента ЦРУ: «В советском
«Флажок» — флагманский специалист соединения.
Лейтенант — все знает, ничего не умеет.
Старший лейтенант — все знает,
Капитан-лейтенант-все знает, все умеет.
Капитан 3 ранга —
Капитан 2 ранга —
Капитан
Адмирал — ничего не знает, ничего не умеет и знать, и уметь не желает.
Из средств массовой информации: «Цель определяет калибр».
Размышления командира части: «Сейчас соберу узкий круг ограниченных лиц, опираясь на них, разберусь, как следует, и накажу, кого попало».
Старшина роты ставит задачу: «Товарищи курсанты, снег убрать от забора до обеда».
После проведения любого мероприятия на флоте следует награждение непричастных и наказание невиновных.
Объявление на двери казармы: «В связи с половым ремонтом вход через задний проход!».
-Что вы видели на флоте?
— Грудь четвертого человека.
Команда начальника строевого отдела: «От меня и до следующего столба разомкнись!»
«Циркуль» — штурман на корабле.
Самое страшное на корабле — матрос с малярной кистью.
Штурман учебного корабля — курсанту первого курса:
«Секстан — точный угломерный инструмент, предназначенный для держания в вытянутой руке с умным видом, когда тебя фотографируют».
Мичман — это тот же прапорщик, только с икрой
* * *
Замечание командира роты (грузина): «Шапка — блин, брюки — клин, батынки не видел гуталин!».
— Что это у вас? — указывая на фуражку, спросил проверяющий у старшего лейтенанта Сильверстова.
— Дубы, товарищ адмирал! — бойко ответил старлей.
— Сам ты дуб! Это орнамент!
Наставление молодому лейтенанту: «Офицер служит один день, остальное время он устраняет замечания».
Из архива «Морского энциклопедического словаря»: «В средние века раковина гребешка Святого Якова, обитающего в водах Атлантического океана, считалась знаком доблести крестоносцев и пилигримов».
Доклад сигнальщика о разборе флажного сигнала на корабле Черноморского флота: «Товарищ командир, „Ростислав" поднял „хер" (флаг, обозначающий букву X) и прет на „Екатерину"».
«Шапка с ручкой» — зимний головной убор старших офицеров.
В Макаровке идет лекция. Курсант, сидящий за последним столом, положив голову на скрещенные руки, то открывает огромные карие глаза, то закрывает, явно думая о своем. Преподаватель, тщетно пытаясь привлечь его внимание к своему предмету, вдруг говорит:
— Курсант Донзаресков, почему вы выглядываете, как овца…
Лучшее поощрение — ненаказание.
«Дубовая роща» -Академические курсы офицерского состава
Начальник подчиненному: «Товарищ Сидоров, я за вас свою работу делать не собираюсь».Вы офицер или где?
Румын — минер на корабле.
Салага — молодой матрос на корабле.
Зелень подкильная — студенты-практиканты на корабле.
Годок — старослужащий матрос
Сундук — мичман на корабле
Добавить комментарий